
Louis Erard 2340 Mint
CHF 2'990
受取状況を読み込めませんでした
35123TA11.BMT12
Louis Erard 2340 Mint
Meet our first watch with an integrated bracelet: 2340, the postal code of our home in Le Noirmont, now a symbol of a new chapter. A new bracelet. A new case. A movement that is a first in our collections. Every detail, technical, aesthetic, driven to the point of obsession. A model built to last. Not a limited edition. A foundational piece. Our take on sporty-chic, the Louis Erard way.
主な特徴
40 mm 自動巻き Satin-finished titanium and polished stainless steel受取状況を読み込めませんでした
年保証





技術仕様
ケース
-
ケース素材
Satin-finished titanium and polished stainless steel
-
ケース径
40 mm
-
ケースバック
closed caseback
-
ガラス
両面無反射加工を施したドーム型サファイアクリスタル
-
防水性
5気圧防水 (50 メートル/165 フィート)
技術仕様
文字盤と針
-
ダイヤル
Mint green lacquered dial with an oblong stamped pattern. Black transferred snailed minute ring, satin-finished plate at 3 o’clock engraved with the “LE” logo, and rhodium-plated, diamond-cut indexes enhanced with SLN-C1 blue-luminous coating
-
手
Rhodium-plated hands, satin-finished top surfaces, diamond-cut edges, SLN-C1 blue emission
技術仕様
ストラップ
-
ストラップ
Satin-finished titanium and polished stainless steel, Torx screws at bracelet attachment
-
バックル
Butterfly folding clasp with spring-blade mechanism
技術仕様
ムーブメント
-
口径
Sellita SW300-1
-
ムーブメント
自動巻き
-
機能
時分秒表示
-
パワーリザーブ
approx. 56 hours of power reserve
テストの裏話
エレガントなシンプルさ
ケースはヴィンテージの懐中時計を反映し、サファイアクリスタルで現代化されており、シルバーの文字盤は微妙なコントラストとレベルによって 1950 年代の魅力を呼び起こします。
シルバーの文字盤は、微妙なコントラストとレベルによって 1950 年代の魅力を呼び起こします。

伝統へのチャレンジ
ジュラ山脈生まれ
ウォッチ バレーの中心にあるジュラ山脈とル ノワールモントを私たちの故郷としています。
今日でも、一流の時計職人がここジュラ地方に設立されており、その名は世界中で賞賛され、尊敬されています。ここに来ると、時間の没入を体験し、時計の抑制と洗練を理解することができます。

Le RÉGULATEUR の協力精神
象徴的な Le Régulateur から生まれるクリエイティブなパートナーシップの世界を発見してください。この時代を超越したタイムピースは、伝統に芸術性と革新性を吹き込む先見の明のあるコラボレーションのキャンバスとして機能してきました。